Les prénoms.... une vieille habitude qui perdure.

Publié le 10 Octobre 2012

Comment vous dire çà...

Tout le monde a en tête les prénoms allemand bien lourd et surtout que l'on arrive pas à dire si on est pas de là bas?? Et ben la nouvelle génération a des prénoms on ne peut plus français. Si si je vous jure, bon certe des prénoms que nous en France on utilise plus car cela nous rappel nos grands pères ou nos grands mère (là je fais une petite généralité).

Par exemple mes 2 lutins s'appellent Théodor et Valentin (jusque là ca va), le voisin c'est Félix (ca commence à ce gâter car en France plus personne n'osera appeler son enfant comme çà àcause du chat.) et l'autre voisine c'est Marcelina (là c'est bon c'est finit!).

Mais il faut savoir que la prononciation rentre en compte aussi, Valentin c'est mignon dit en français mais prononcé en allemand cela se dit Valentine (oui oui), ca marche aussi pour Martin qui devient Martine (l'orthographe en revanche ne change pas ce n'est que la prononciation). D'ailleurs pour ce dernier je me suis fait avoir. Je vous raconte un peu: tous les mercredis je fais du tir à l'arc et on est environ 15 à en faire.

Quand tout un coup un Monsieur (un papa) appelle: "Martine, Matiiiine, Martiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiine!!!!!!!!!!!".

Moi je me dit: "Oh il y a une autre femme que je n'ai pas vu (oui on est que 2 donc bon difficile de pas remarquer si il y en a une qui arrive mais sait on jms! ^^) qui aurait 60ans?". Donc je me retourne et cherche une dame et quand je vois que c'est un garçon de 12 ans qui dit: "Ja papa!!" je peux vous dire que je fus quelque peu surprise. Plutot beaucoup surprise car vu la tête du garçon je devais le regarder de façon un peu trop insistante.

Vous devez vous demandez si les prénom Valentine, Martine (et d'autres) existe pour les filles, non? Et bien oui mais c'est Valentina, Martina, ... En gros quand le prénom masculin se finit par -in , le prénom féminin lui se finit pas -ina. Et oui les vieilles habitudes restent.

Mais bon cela ne les empechent pas d'avoir des Brigitte (Briguitté), ou des Helga, ou encore Gudrun (Goudroune), Alina, Karl, Kurt (Kourt), Tomas, ...

Rédigé par Les tribulations 2 jeunes filles au pair

Repost 0
Commenter cet article

Pierre Brothier 10/10/2012 22:06

ma mère est née à Bludenz (Zürcherstrasse) et pendant des années j'y ai passé toutes mes vacances chez ma grand mère , ce sont de bons souvenirs et je jette de temps en temps un coup d'oeil sur le net pour voir ce qui se passe dans le Vorarlberg, c'est ainsi que je suis tombé sur votre blog. Une bonne idée et des articles amusants qui m'ont replongé dans l'ambiance !
Si vous aimez skier, ne manquez pas cet hiver le domaine Zürs/Lech, absolument magnifique
et ne vous laissez pas dévorer par les lutins!

Les tribulations 2 jeunes filles au pair 10/10/2012 22:11

Merci beaucoup.
Oui j'ai regardé moi même si il y avait des personnes qui écrivait sur le Vorarlberg et non. Ce qui est fort dommage car c'est une région sympa.
Merci pour l'information sur les pistes de ski, j'en avais déjà eu des echos... Je pense en profiter un peu cet hiver pendant les weekend.